(1)〔失望するさま〕颓丧tuísàng,心灰意懒xīn huī yì lǎn『成』,失望shīwàng,灰心丧气huī xīn sàng qì『成』.
試合に負けてがっかりする
因比赛失败而垂头chuítóu丧气.
なぜそんなにがっかりしているのか
你为什么那么颓丧?
人をがっかりさせる
使人失望.
(2)〔気がゆるむさま〕精疲力竭jīng pí lì jié『成』;没精打彩méi jīng dǎ cǎi『成』.
疲れてがっかりしたような顔をしている
疲倦得píjuànde精疲力竭的样子.
(1)〔失望するさま〕颓丧tuísàng,心灰意懒xīn huī yì lǎn『成』,失望shīwàng,灰心丧气huī xīn sàng qì『成』.
試合に負けてがっかりする
因比赛失败而垂头chuítóu丧气.
なぜそんなにがっかりしているのか
你为什么那么颓丧?
人をがっかりさせる
使人失望.
(2)〔気がゆるむさま〕精疲力竭jīng pí lì jié『成』;没精打彩méi jīng dǎ cǎi『成』.
疲れてがっかりしたような顔をしている
疲倦得píjuànde精疲力竭的样子.