(1)〔身ぢか〕身边shēnbiān,手头shǒutóu,手里shǒuli.
手元にある資料
手边的资料.
いま手元にない
现在手里没有.
お手元にお届けします
送到您的手上.
大事な品は手元から離してはいけない
重要的东西不能离身.
そちらを向いては手元が暗くて字がよく見えないでしょう
面朝那边,手底下背光bèiguāng,怕看不清字吧.
手元にある金を残らず与えた
把手头的钱分文未留都给了他.
手元金
手头现款.
(2)〔ひざもと〕膝下xīxià,身边shēnbiān.
娘を手元に置く
把女儿留在身边.
(3)〔くらし〕生活shēnghuó,生计shēngjì;[ふところぐあい]手头shǒutóu(钱款).
手元不如意
手头拮据jiéjù.
(4)〔手のうごき〕手的动作dòngzuò.
手元が狂って手を切った
手一┏哆嗦〔抖,颤〕把手切qiē了.

English
Español
Français
한국어
Русский
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...