词典   全文翻译  | mini版  | 学习  | 考试  | 论坛  | 留学  | 专题  | 问答  | 交友  | 商城  | 更多
挨拶 [aisatu ][ あいさつ]     复制解释   打印解释  

(1)〔出会い・別れに言いかわす〕应酬话yìngchouhuà,寒暄hánxuān.

初対面の挨拶

初対面の挨拶

朝夕の挨拶

朝夕の挨拶

親しみをこめて挨拶を述べる

親しみをこめて挨拶を述べる

挨拶をぬきにして会談を始めた

挨拶をぬきにして会談を始めた

(2)〔儀礼〕表示敬意biǎoshì jìngyì,致敬zhìjìng.

先生に会ったら必ず挨拶する

先生に会ったら必ず挨拶する

挨拶に行く

挨拶に行く

(3)〔儀式などでの〕致词zhìcí.

開会の挨拶をする

開会の挨拶をする

ちょっとご挨拶を申しあげます

ちょっとご挨拶を申しあげます

(4)〔へんじ〕回答huídá,回话huíhuà.

贈り物をしたのになんの挨拶もない

贈り物をしたのになんの挨拶もない

そう言われて挨拶に困った

そう言われて挨拶に困った

(5)〔ことわり〕打招呼dǎ zhāohu,关照guānzhào.

来ないなら,ひとこと挨拶をすべきだ

来ないなら,ひとこと挨拶をすべきだ

なんの挨拶もなしに入りこむ

なんの挨拶もなしに入りこむ

(6)〔妙な言い方〕不尽情理bùjìn qínglǐ的话.