钱包qiánbāo,钱袋qiándài;[腰につけた]腰包yāobāo.
ずっしり重い財布
沉甸甸chéndiāndiān的钱包.
財布を落とした
把钱包丢掉了.
財布と相談する
摸摸mōmo腰包.
財布の口を締める 紧缩jǐnsuō开支;不浪费làngfèi一文钱.
財布の底と心の底は人に見せるな 个人私密不可告人; 腰包和心里不可亮底liàngdǐ.
財布の底をはたく 倾囊qīngnáng.
財布の底をはたいて5千円やった
我打扫了腰包给他五千日元.
財布の紐が長い 吝啬lìnsè;一毛不拔『成』.
財布の紐がゆるむ 乱花钱; 浪费.
財布の紐をにぎる 掌握财政大权.

English
Español
Français
한국어
Русский
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...