(1)〔おもしろみ〕趣味qùwèi;[洒脱な]风趣fēngqù;[趣きのある]情趣qíngqù.
趣味のない庭
没有风趣的庭园.
趣味豊かに飾られた部屋
装饰得很有风趣的房间.
(2)〔美的感覚〕趣味qùwèi.
上品な趣味
高雅的趣味.
彼はいつも趣味のいいネクタイをしている
他的领带lǐngdài总是很雅致yǎzhi.
彼女はぼくの趣味に合わない
她不合我的趣味.
あの喫茶店は趣味が悪い
那个咖啡馆kāfēiguǎn很不雅致.
趣味の人
风雅的人.
(3)〔愛好〕爱好àihào,喜好xǐhào;[道楽]嗜尚shìshàng.
ご趣味は
您的爱好是什么?
わたしの趣味は切手収集です
我的爱好是集邮.
音楽に趣味をもつ
爱好音乐.
彼は詩に趣味がない
他不爱好诗.
趣味は人によって違う
爱好因人而异.
仕事以外にはなんの趣味もない
他除了工作以外没有任何爱好.
趣味に合った仕事
合乎嗜尚的工作.
趣味と実益とを兼ねた仕事
既jì让人感兴趣又有实惠shíhuì的工作.

English
Español
Français
한국어
Русский
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...