(1)〔返答〕答应dāying,回答huídá,回话huíhuà.
返事がある
有回话.
返事に困る
难以回答;无法回答.
いくら呼んでも返事がない
怎么叫也没人答应.
名を呼ばれたらすぐ返事をしなさい
叫到名字要立刻答应一声.
彼の返事を聞いてくる
问问他的回话.
いい返事がない
没有好回话.
ふたつ返事で承知する
二话没说地答应; 毫不犹豫yóuyù地答应.
(2)〔手紙の〕回信huíxìn,复信fùxìn.
すぐ返事を出す
马上回信.
ご返事をお待ちします
盼pàn您答复;盼您的回音; 请即函复.
右ご返事まで
专此奉┏闻〔告,复〕.
手紙の返事がまだ来ない
还没有回信.
電報で返事する
以电报回复;回电.
何も返事をしない
什么也不答复.
きょうまで何の返事もない
至今没有任何答复.
その手紙に返事を書いた
对那封信写了回信.

English
Español
Français
한국어
Русский
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...