(1)〔きまった時間に〕赶得上gǎndeshàng,来得及láidejí.
今なら3時の飛行機に間に合う
现在还赶得上三点的飞机.
後悔してもまにあわない
后悔也来不及.
準備がまにあわない
来不及准备.
上海行きの急行にちょっとのところでまにあわなかった
我差一点儿没有赶上开往上海的快车.
鉄鋼の生産がまにあわない
钢铁生产┏跟不上〔供不应求〕.
(2)〔役にたつ〕有用yǒuyòng,顶用dǐngyòng,起作用qǐ zuòyòng.
わたしの辞書でまにあえば,使ってください
我的词典若是有用的话,就请用吧.
(3)〔用が足りる〕够用gòuyòng,过得去guòdeqù,能对付néng duìfu.
1万円あれば間に合う
有一万日元就┏够用〔过得去〕.
きょうはまにあっています
今天┏够用〔不买您的东西〕了.

English
Español
Français
한국어
Русский
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...