词典   全文翻译  | mini版  | 学习  | 考试  | 论坛  | 留学  | 专题  | 问答  | 交友  | 商城  | 更多
騒ぐ [sawagu ][ さわぐ]     复制解释   打印解释  

(1)〔やかましくする〕吵chǎo,吵闹chǎonào;[わめいて]吵嚷chǎorǎng.

火事だと騒ぐ

吵嚷说着火zháohuǒ啦.

酒を飲んで大いに騒ぐ

喝了酒胡闹húnào.

あそこでなにを騒いでいるのだろう

在那儿吵吵什么呢?

(2)〔あわてる〕慌张huāngzhāng,着忙zháománg;[動揺する]激动jīdòng,兴奋不安xīngfèn bù'ān.

心が騒ぐ

心里慌乱.

彼はこの知らせを聞いても,べつに騒がなかった

他听到了这个消息,也没怎样慌张.

今になって騒いでも始まらない

事到如今,着忙也没有用.

(3)〔騒ぎを起こす〕骚动sāodòng,闹事nàoshì,显出不稳xiǎnchū bùwěn.

入場を求めて騒ぐ

吵吵闹闹地要求yāoqiú入场.

インフレで世間が騒いでいる

因通货膨胀péngzhàng问题群众骚然.

(4)〔注目される〕极力称赞jílì chēngzàn;[世論が]哄嚷hōngrǎng;[もてはやされる]吹捧chuīpěng.

あの女優も昔はずいぶん騒がれたものだ

那个女演员nǚyǎnyuán从前曾经céngjīng┏哄动〔轰动〕一时.