词典   全文翻译  | mini版  | 学习  | 考试  | 论坛  | 留学  | 专题  | 问答  | 交友  | 商城  | 更多
бороться 复制解释   打印解释  
动词 摔交,斗争,奋战,, бор`юсь, б`орешься〔未〕⑴с кем摔跤,角力;扭打,格斗. ~с л`учшим борц`ом和最好的摔跤手角斗. М`альчики ~ются. 男孩们在扭打。⑵(с кем-чем, против кого-чего或无补语)同…战斗;同…竞争. ~ с вр`ажескими суд`ами和敌舰作战. ~ с конкур`ентами和对手竞争. ⑶с чем, против чего为消灭(或克服、反对)…而斗争. ~ с тр`удностями同困难作斗争. ~ с бр`аком на произв`одстве为消灭生产中的废品而斗争. ~ с бюрократ`измом同官僚主义作斗争. Чт`обы идт`и вперёд, н`адо неуст`анно ~ с недост`атками. 要进步就要不断克服缺点。⑷за что为(实现)…而斗争,为…而奋斗. ~ за выс`окий урож`ай为夺取丰收而斗争. ~ за сл`аву Р`одины为祖国的荣誉而斗争. ⑸с чем(思想、感情等)冲突,斗争. В её душ`е ~ются ув`еренность и сомн`ение. 她既有信心又有疑虑。‖бор`ение〔中