动词 发明
想出
臆造
虚构
, -аю, -аешь; -анный〔完〕прид`умывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(что或接动词原形及接补语从属句)想出,想到;发明. ~ н`овое ср`едство想出新方法. ~ в`ыход из полож`ения想出摆脱困境的办法. Он не мог ~мать, чт`о сказ`ать. 他想不出该说什么。⑵(кого-что或接从属句)臆造,捏造,虚构. Он`а ~мала, что он в неё влюблён. 她臆想他爱上了她。
想出
臆造
虚构
, -аю, -аешь; -анный〔完〕прид`умывать, -аю, -аешь〔未〕⑴(что或接动词原形及接补语从属句)想出,想到;发明. ~ н`овое ср`едство想出新方法. ~ в`ыход из полож`ения想出摆脱困境的办法. Он не мог ~мать, чт`о сказ`ать. 他想不出该说什么。⑵(кого-что或接从属句)臆造,捏造,虚构. Он`а ~мала, что он в неё влюблён. 她臆想他爱上了她。

English
Español
Français
日本語
한국어
Português
اللغة العربية
Deutsch
Italiano


翻译中,请稍等...